|
Telefonieren
Hier finden Sie eine Auswahl von "Telephoning Phrases", die Sie bei der Gesprächsführung verwenden können.
Gesprächspartner
| May I ask who is calling, please? |
Wer ist bitte am Apparat? |
| This is Betty Newton speaking. |
Hier spricht Betty Newton. |
| Could I speak to Tim Smith, please? |
Könnte ich bitte Tim Smith sprechen? |
| Speaking. |
Am Apparat. |
| Is that Tom Winter? |
Sind Sie Tom Winter? |
| Who would you like to speak to? |
Wen möchten Sie sprechen? |
| Where are you calling from? |
Woher rufen Sie an? |
Verbinden
| I'm putting you through to Mr Brown. |
Ich verbinde Sie mit Herrn Brown. |
| Hang on, please. Please hold the line. |
Bitte bleiben Sie am Apparat. |
| I'll put you through to his / her extension. |
Ich verbinde Sie mit seiner / ihrer Durchwahl. |
| I'm afraid he / she is not in. |
Tut mir Leid, er / sie ist nicht im Haus. |
| I'm afraid he / she is tied up at the moment. |
Tut mir Leid, er / sie ist gerade beschäftigt. |
| I'm sorry, the line is busy. |
Es tut mit leid, die Leitung ist besetzt. |
| Could you ask him / her to call me back? |
Könnten Sie ihn / sie bitten, mich zurückzurufen? |
| Would you like to leave a message? |
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? |
| Will he / she be in tomorrow? |
Wird er / sie morgen da sein? |
| When will he / she be back? |
Wann wird er / sie zurück sein? |
| Could you call again later? |
Könnten Sie später noch mal anrufen? |
| Can he / she call you back? |
Kann er / sie Sie zurückrufen? |
| Could you give him / her a message? |
Könnten Sie ihm / ihr etwas ausrichten? |
|
|
Verständigung
| Hello? I can hardly hear you. |
Hallo? Ich kann Sie kaum hören. |
| The line is pretty bad. Please speak up a bit. |
Die Leitung ist ziemlich schlecht. Bitte sprechen Sie etwas lauter. |
| Would you speak more slowly, please? |
Würden Sie bitte langsamer sprechen? |
| I'm sorry, I didn't get that. |
Tut mir Leid, das habe ich nicht verstanden. |
| Would you repeat it, please? |
Würden Sie es bitte wiederholen? |
| I'm afraid I didn't catch your name. |
Ich fürchte, ich habe Ihren Namen nicht verstanden. |
| Could you spell your name, please? |
Könnten Sie bitte Ihren Namen buchstabieren? |
Gesprächsende
| It was nice talking to you. |
Es war nett, mit Ihnen zu reden. |
| Looking forward to hearing from you soon. |
Ich freue mich, bald von Ihnen zu hören. |
| Looking forward to talking to you again. |
Ich freue mich auf unser nächstes Gespräch. |
| Looking forward to seeing you at the fair next week. |
Ich freue mich, Sie nächste Woche auf der Messe zu treffen. |
| Have a nice day. |
Einen schönen Tag noch. |
| Take care. Goodbye. |
Pass auf dich auf (ugs.)! Auf Wiederhören. |
Please give my regards to Paul. Please say hello to Paul for me. |
Bitte grüßen Sie Paul von mir. |
| Goodbye and thank you for calling. |
Auf Wiederhören und danke für Ihren Anruf. |
|
|
|